Settori tecnici


In un mercato sempre più globalizzato cresce il numero di aziende che esportano i propri prodotti all'estero e che, di conseguenza, necessitano di traduzioni accurate per emergere.



La traduzione tecnica di qualità comporta la comprensione dei concetti e l'utilizzo della corretta terminologia. I nostri traduttori sono sottoposti a un'attività di formazione e sono affiancati da traduttori con anni di esperienza in grado di verificare la correttezza dei contenuti e l'uniformità terminologica. Siamo perciò in grado di trasformare in modo appropriato contenuti anche molto complessi, nel rispetto dei più elevati standard qualitativi.

  • Macchine utensili
  • Macchine movimento terra
  • Metalmeccanico
  • Automazione industriale
  • Elettronico
  • Packaging
  • Automotive
  • Chimica
  • Cosmesi
  • Edilizia
  • Energie rinnovabili
  • Beni di consumo
  • Lavorazione materie plastiche
  • Trasporti e logistica
  • Energie alternative
  • Turismo

Il materiale tradotto è infine sottoposto alla procedura del controllo qualità. Questo processo di elaborazione ci permette di assicurare i massimi livelli di precisione, e di garantire risultati conformi ai più alti standard qualitativi.